5 Comments

Yes. You can simply understand it that way, but the idea is of listening (听) close (近) there is no sound (无声).

Expand full comment

In this sentence 坐 means to sit. But sit where? Does 坐 have a different meaning in this context?

Expand full comment

"停车坐爱枫林晚"

Sorry I forgot to include this ^

Expand full comment

From context, we can understand it as "sitting in the cart." Poetry leaves more to the imagination.

Expand full comment

"近听水无声"

I am trying to understand this sentence. Does it mean near the water there's no sound?

Expand full comment